张冠李戴
zhāng guān lǐ dài
成语解释冠:帽子。把姓张的帽子给姓李的戴上。比喻弄错了事实或对象。
成语出处明 田艺蘅《留青日札 张公帽赋》:“谚云:‘张公帽掇在李公头上。’有人作赋云:‘物各有主,貌贵相宜。窃张公之帽也,假李老而戴之。’”
常用程度常用成语
感情色彩贬义成语
成语用法联合式;作谓语、状语;含贬义
成语结构联合式成语
比喻弄错了对象或弄错了事实。
这则成语意思是把姓张的人的帽子戴到姓李的人的头上,把这一方涉及的事情安插给那一方,比喻认错了对象,弄错了事实。它在句子中可作谓语、定语、状语,口语、书面语通用,多含贬义。
意思是把姓张的人的帽子戴到姓李的人的头上(put Zhang’s hat on Li’s head);比喻认错了对象,弄错了事实。可以翻译为“attribute something to the wrong person,mistake one thing for another或put the boot on the wrong leg”。
张冠李戴是什么意思?冠是帽子的意思张冠李戴是指张三的帽子,给李四戴上了张冠李戴这个成语,多用在人与人之间,或者是某种事物之间,相互出现了交叉错误,例如老师在上课时叫错了两个同学的名字,把张三叫成了李四也可以用这个成语形容。
意思是比喻认错了对象,延伸造句:10. 写人物传记较好怕考证不实,一不小心就会闹出张冠李戴的笑话来。
11. 奖状是老李的,他却张冠李戴,发给了老王。